4.f) Herstellung von Explosivstoffen und Feuerwerksmaterial

Aus wikiopenprtr
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Vollständige Bezeichnung:
4.f) Anlagen zur industriellen Herstellung von Explosivstoffen und Feuerwerksmaterial

Wie kann der Begriff "Feuerwerksmaterial" konkretisiert werden?
Der Begriff "pyrotechnic products" wurde bei der Übersetzung der englischen Version des EU Guidance Document E-PRTR in die deutsche Fassung mit "Feuerwerksmaterial" nicht korrekt übersetzt, da pyrotechnische Erzeugnisse auch z.B. Sprengkapseln für Airbags u.a. umfassen. Die treffendere Übersetzung lautet "Pyrotechnische Erzeugnisse".

Die entsprechenden Betriebseinrichtungen sind durch die Nr. 10.1G der 4. BImSchV erfasst.